Alien Soldier preview as featured in Beep! Megadrive Magazine (Sept-Oct 1994) Page 3

After 7 months and in the middle of these crazy times I bring you page 3 of this translation project…. enjoy!

Part1
Part2

FOR MEGADRIVERS CUSTOM!

Alien Soldier feature page 3 inside BEEP Megadrive magazine

(Top sentence in purple box)
そしてこれがステージ1のボス・Xiタイガー!
And here we have the stage 1 boss: Xi tiger!

(Green box text top right)
俺は無敵の暗殺拳、焔虎豪裂拳指南(ほむらとらごうれつけんしなん)、
虎殺狂介(??)だが、真の姿は改造生物、Xiタイガーよ!!
イプシロン、死にに来い。
貴様も可愛いペットの元へ行きたかろう?

I am the invincible assassin fist, the flame tiger tearing fist, the slayer tiger but my real shape is the enhanced life form, Xi Tiger!!
Epsilon, come to die.
You also want to go where the cute pet is right?

(Gray box text center)
実際には、他にもいろんなアクションを見せてくれる!
ステージのボス!あきれるぐらいの巨大さと、恐ろしいくらい速いモーションは、
実際に見るまで信じられまい。
In fact there are other moves that (Xi tiger) will show us! The stage boss! Its astounding huge body size and terrifying speed motion are things you won’t believe until you actually see them.

(Gray box text right)
雷鳴の中にたたずむXiタイガー。ここでは掲載していないが、雷が落ちて
一瞬逆光になるシーンは枠の極至ッス!いっそ BEメガをビデオ媒体(ばいたい)にして見せたいほど、フットワークも
軽やかだ。ああ、静止画像じゃもったいない!
Xi tiger is the one that stands still inside a thunder.
The moment when it flashes back (Note: referring to the scene where xi tiger is hit by a thunder and flashes) is the best of all frames. It makes me want to turn BE mega (Beep megadrive magazine) into a video medium and show it to you, that footwork, that lightness of movement. Ahh, it’s such a shame to show it to you only in a still image!

(Green text above seven force design)
カッコ良すぎる登場シーン!そして軽妙なフットワークを見よ!
Let’s look at the super cool scene when it appears into stage! Also take a look at its light footwork!

(Big gray box with Seven force design)
セブンフォースカエデ
変形パターンコンテスト
君のアイデアがソフト化される!
(赤い丸テキスト) 使用パーツ

唐突だが「エイリアンソルジャー」に、君がデザインした多関節キャラクターを
登場させてみないか?なんとこのゲームにもセブンフォース(その名もカエデ)が
登場する予定があって、そのうち1つの形態を読者から公募しようという
ワケなんだ。右の例のような人型にこだわらなくていいから、独創性のあるものを頼むぞ!

Seven Force Kaede
Transformation pattern contest.
Your idea will become part of the game!
(Red circle text) Usable parts/pieces
Would you like to have your designed multi-junction character appear in Alien Soldier? It’s planned to have Seven Force (the name is also Kaede) appearance in this game as well, and we will select one of the transformations to be one that comes out of a public contest among our readers. There is no need to design the transformation to be human shaped like in the example shown to the right, I only ask you for something with a lot of personality!

1995/NAMI氏による変形例
1995/Mr NAMI’s example of transformation

(Orange box text, bottom left)
パターン作成時の注意事項
開発者からのお願いかも。
掟(おきて)其の一、パーツは合計25個まで(25個以下でも可)。
掟其の二、本体(D)は核となるパーツなので必ず1個使用する。
1個以上は使用不可。それ以外のパーツには使用回数の制限なし
(ただし掟其の一に準ずる)。
Items to pay attention while crafting the design pattern.
It’s more like a favor asked from the developer.
Rule #1, use no more than 25 pieces (less than 25 pieces is fine as well).
Rule #2, the main body (D) is the core part so make sure to use 1 of it. It’s not possible to use more than 1 piece of it. Besides that piece, for the rest of them there is no limit on the number of times they can be used (just make sure to follow along rule #1).

つまり頭が7個あったり、球のパーツだけで構成されていてもよい。逆に
使わないパーツがあってもOK。また、矢印が記入してあるパーツは
回転可能だ。左右逆向きにしても構わない。
構成図を参考にされたし。
掟其の三、パーツサイズの比率に図に準ずる。要は1つのパーツだけ
巨大化させたり縮小させてはイカンということ。ただ、極端に違わなければ、
厳密に合わせる必要はない。
それから、余裕があったら変形の名称と特徴、攻撃方法も添えてもらえれば
うれしい。
In short, the design can be composed by having only 7 head parts of only ball-shaped pieces. In other sense, it’s also ok to have pieces shown above not used. Also, the pieces that have an arrow can be rotated.
It’s fine to have them facing left/right up or down.
You can look as a reference the completed design above.
Rule #3, follow the size ration given by the image above. The point is not to have a piece being over sized or shrinked when compared to the others. If the pieces are not that far away from each other, there is no need to have them extremely coupled to each other.
If you have some extra time, i’d be happy if you add the name of the transformation, its characteristics and attack patterns.

(Light brown box text, bottom right)
スーパー32X他、豪華賞品を用意
ゲームに採用された最優秀作品の考案者にはスーパー32Xと、作品が
おさめられた「エイリアンソルジャー」のソフトを進呈。また佳作(かさく)3名
にも本ソフトを、応募者全員から抽選で5名に特性テレカをプレゼントするぞ。
MD史に残るであろうソフトに君のアイデアを入れよう。「トレジャーファクトリー
SF変形パターン」係まで。締め切りは9月末日必着だ。
(*採用作品の著作権はセガに帰属します)

Super 32X and other luxury prizes will be prepared
For the person with the best transformation design proposal we will give away a super 32x and one copy of Alien Solder. 3 participants will be chosen for honorable mention and will be given a copy of the game. Finally, 5 participants will be chosen via a raffle and will be given an special edition of a telephone card. Let’s put your idea into a game that will for sure remain in the megadrive history. Please send your idea to «Treasure factory SF transformation pattern». The proposal must arrive by the end of September. (*the copyright of the selected design will belong to Sega).

(Bottom of the page text)
答え(Konig石田):これを読んでいたら、斬新な次世代ゲーム機の
仕様を思い付いたぞ。さっそく企画書を書こうっと!あっ社長!これ読んで。
「なになに、「最新テクノロジーを利用した携帯ゲーム機!?電話回線で
最大256人まで対戦可能。。。。」だ~~~~没だボツ!こんなもん書いているヒマあったら仕事しろ!」。斬新で面白いのになぁ、この「ポケベルバトラー」。。。。。

Answer (konig ishida): after reading this I came up with an idea about specifications for the innovative next generation game console. I’ll write a project proposal for it!
Ah boss! (company boss), read this.
[What’s this…[a game console that uses the latest technology!? Using the telephone line, it will be possible to have competitions with 256 participants…] this is nonsense, nonsense! If you have the spare time to write this kind of thing do more work!]. But it’s so innovative and interesting this [Pokebell battler]…

Original Source:

Anuncio publicitario

Alien Soldier preview as featured in Beep! Megadrive Magazine (Sept-Oct 1994) Page 2

After almost one year since the last post about this series ( https://netgoliath.wordpress.com/2019/03/05/alien-soldier-preview-as-featured-in-beep-megadrive-magazine-sept-oct-1994-page-1/ )

I bring you, part two!
Hope you enjoy the translation 🙂

FOR MEGADRIVERS CUSTOM!

Top sentence
これらの敵がステージ1の一部だって、信じられるかい?
The enemies (shown) here are just 1 part of the Stage 1, can you believe it?

Upper left section (snake-like boss)
ジェットリッパー Jet Ripper

(Green square text)
救世主気取りか、イプシロン。
もはや「改造生物」も「改造人間」もない!
同友よ、歴史の必然にそむく己を恥と知れ!!

Are you pretending to be a savior?, Epsilon.
You are no longer a modified creature neither a modified human being!
My friend, know the shame that awaits the one that goes againts the inevitability of the history!

(Attack name in yellow characters)
ゼロ・カッター Zero cutter

(Blue color text)
各関節の部分が意思を持っているかのように動く、ヘビ型の中ボスだ。
時おり飛びかかってくる動きが、パラダイススネークをほうふつさせる。
This is a snake-type middle boss whose multi-joint part moves as if it had self conscious. Its «jumping here and there» kind of move has a strong resemblance to the paradise snake.

(Purple text)
不気味なうねり!
Spooky (weird) undulation!

Upper right section (ant-like boss)
アンドロイド Android

(Orange box text)
イ、イプシロン!!
リッパーが殺られたのか!?
ああっリッパー・・・・・・、君を抱擁(ほうよう)した愛執(愛執)の日々。ボ、ボ、ボクは忘れない!

E, Epsilon!!
Ripper was killed!?
Aah ripper….., those days of love that embraced you. i, i, I won’t forget!

(This section’s middle font size pink text)
ハイジャンプニーパット
High jump knee pad

(blue text below)
宙返りも単なる立ちポーズの回転ではなく、現実的な動きで実現。
こういった部分が一流と三流の違いなのだよ

The (backwards) somersault is not the simple rotation of a standing pose of the character, it’s implemented with realistic movement. This kind of part talks about the difference between amateur and pro.

(Comic like yellow text box)
着地!
Landing!

(Blue middle size font text to the right)
蟻酸 (formic acid)
アリさんが吐く酸。だから蟻酸(ギ酸)。なんちゅうわかりやすいネーミングなんだ!
The acid that an ant spits. That’s why is gisan (蟻酸).
This is a really easy to understand naming right!

[Note: formic acid in japanese is written 蟻酸 = 蟻 (ant) + 酸(acid), so it’s a word game in this case. More than actually representing formic acid…]

(Bottom left section)
ハニーバイパー Honey Viper

(Orange box text)
私は人生に疲れたよ。私は小蜂達とともに大フラワーガーデンを営むことを夢見ていたのに・・・・・・。
私は戦闘能力も、戦闘意志もない・・・・・・。
Life got me tired. I only had a simple dream where small bees and myself are running a big flower garden together…
I don’t have fight capacity or fight will….

(Middle size font purple text to the left)
セクシーなうなじがのび~る
The sexy nape gets looooooong

(Small size blue text)
実はこのボース、某ゲムーでボツにされたキャラで、今回デザインを一新して復活となった。特に頭と首の付け根に注目!

(Bottom right section)
クラブバーバー Old lady Crab

あたしの子供たちに手ェ出したら承知しないよ!!
子「お母ちゃーん」
ナレーション「女手一つで500匹もの子供達の面倒を見る肝っ玉母さんは今日もダンプの運転に汗を流します」
If you dare to touch my kids i’ll teach you a lesson!!
Narration:「The brave mom, who single-handed looks after its 500 children, also works hard today by driving a truck」

(Orange middle size text)
ダイナマイトシーザパンチ Dynamite Scissor punch

500匹もの子ガニを育てたとあって、あの腕とハサミは強力、「シザーハンズ」の
エドワードもビックリ。
Given having to raise 500 small crabs as well, that arm and scissor are powerful, even Scissor hands Edward is surprised.

(Bottom right blue text)
ちっちゃいカニもよろしく
Please be nice to the small crabs too.

ゆであがって(?)真っ赤な本体もさることながら、床を這う小さいカニもワサワサ動く。こんな細かい部分までよくも・・・・・・ってなぐらい気合いが入っているぞ。
Even more than having a really red body after being boiled up(?), the small crabs crawl the floor moving lively. We are putting everything on this so even these small details get taken care of.

(Bottom of the page small font size black text)
こんなゲームあってもよかんべー欄外編 ■謎の〇盤UFO (提案者・愛知県・NORI): 外宇宙からいつ何時襲来するかわからないUFOを24時間体勢で監視し迎撃する。モデムを接続すればUFOが接近した場合、寝てようが、会議中だろうがポケベル(pager)で呼び出してくれる。また、携帯や公衆電話のプッシュボタンを使えば、街のど真ん中で作戦指揮も可能だ!究極の二重生活体感オフト!

Marginal notes of «Wouldn’t be good if this kind of game exists» ■ The Mistery of the UFO disc (Proposer・Aichi prefecture・ NORI): With a 24 hours observation formation we intercept UFOs from outer space that we don’t know at which time will attack. When connected via modem, if there is UFO approaching, doesn’t matter if you are sleeping or in the middle of a meeting, we get called via a pager. Also, using the push button of a cellphone or a public phone, we can give strategy orders even from the middle of the city! Double life experience ultimate game!

Original Source: